Коллеги, подскажите, пжлст, сколько брать за написание того или иного авторского материала? Расчёт идёт за кол-во знаков или просто гонорар за готовый продукт?
Перечень того, что собираюсь делать: авторские статьи (общественно-политические, экономические темы, рекламные, эссе "за жизнь" ;)), рерайтинг, спичрайтинг, наполнение сайта. А также перевод с ин. языка на рус. и обратно. Соответствующее образование имею, опыт работы - 8 лет, из которых 2 года в Москве (журналистика, реклама), прекрасное портфолио, но всегда работала в офисе полный день.
Смотрела на фрилансерских сайтах расценки - как-то нереально дёшево оцениваются услуги, может, что не так поняла...
Спасибо.
Сообщение было удалено
именно так и есть - фриланс очень дешево стоит. особенно на фрилансерских сайтах..ты возьмешь за 100 а другой предложит за 80, а то и за 60..фриланс вообще труд дешевый и неблагодарный как правило - особенно если заниматься этим с помощью всяких сообществ. Надо делать умнее - просто договавариваться напрямую с компаниями-заказчиками..а на фриланс-сайтах сидят студенты которые бросаются на любые тексты за копейки..туда соваться считаю вообще не стоит. Например если по переводу - скидываешь свое резюме не знаю в 50 компаний с расценками а потом звонишь и разговариваешь. Можно выяснить с каким бюро они работают и сказать - а вот у меня типа дешевле и я супер переводчик etc. А расценки можно посмотреть по бюро переводов...и сделать чуть дешевле. Им всегда будет проще сотрудничать с переводчиком напрямую, чем с бюро. Дело муторное сам обзвон..но если из 50 2-3 перезвонят уже хорошо, потом будут давать заказы..как то так..Что касается статей - тоже проще по редакциям обзвонить - они всегда внештатникам рады, им платить меньше
Автор а подскажите пожалуйста как правильно оформлять статью.Вот я нашла материал,интересную историю,и мне нужно всё это уместить в небольшой столбец.Какую информацию лучше сразу откидывать?
автор, смотря какая тематика. Скажем на хорошие экономические, финансовые обзоры и аналитику всегда есть спрос. Другое дело-насколько тебе это близко.
Сообщение было удалено
ну этому либо в институте учат, либо редактор - на работе
Сообщение было удалено
-Ну а всё таки?CВои личные переживания на счёт главного героя статьи,или же факты о его некомпетентности?
Сообщение было удалено
да как же вам так на пальцах объяснишь девушка??..смотря что за статья., во-вторых - куда и для чего вы ее пишете. везде разная подача материала..так как формат может быть абсолютно разный.. ну если вам тесту надо сделать, подойдите хоть к преподу какому в институте..он вам может что объяснит.. Ну если уж совсем в общих словах - то конечно факты, и еще раз факты. Ваши личные переживания, как сами понимаете - не столь важны. Но опять же - всё зависит..
Я плачу 15 долларов в час за художественный превод. И 25 в час если статья была написана самим переводчиком. Это английский язык. Статьи мне нужны с использованием ключей. Тематика- описание картин, в частности очень известных. Я в США и в принципе если бы мой переводчик запросил больше- я бы подняла ставку.
2, зависит от жанра материала, формата СМИ, а также от того, на какую целевую аудиторию материал расчитан. Лучше почитать соответствующую литературу по PR и рекламе, журналистскому творчеству, что-то вроде "советов начинающим писателям" (от известных писателей) - тоже хорошее подспорье, много мелочей и тонкостей освещается, также многое приобретается непосредственно в процессе работы, везде по-разному т. к.
Сообщение было удалено
Ник у Вас такой миленький)))))) В детстве обожала мультик про Умку)))))