Такое вопрос. Я заканчиваю 11 класс. Родители предлагают мне поступать в юридический университет. В полиции работать в будущем.
Мол, там сразу тебя устроят на работу, есть льготы, раньше на пенсию выйдешь. И поступить можно бесплатно..
А моя душа лежит к языкам, к креативу...
Я бы хотела стать переводчиком. Английский знаю не плохо, в целом могла бы сдать экзамен и поступить туда куда я хочу..
Но говорят что переводчиков сейчас куча, сложно устроиться без опыта работы.
Я читала что в Брачном агентстве хорошо платят..
Вот я и задумалась.. Но честно, я запуталась...
Не знаю куда лучше поступать #образование #родители
выбирай то что хочется тебе. Это тебена работу потом ходить не родителям. И с законом у нас тут проблемы, может такая работа быстро вывести из строя... я бы не советовала ввязываться в это
ты ж сначала егэ сдай, потом по конкурсу пройди. на юридический сейчас по 5 бюджетных мест на курс.
просто с юридическим в полицию берут теперь только вольнонаемным, то есть без плюшек, льгот и ништяков.
язык - не профессия ваще. юристы в брачном агенстве тоже нужны, ибо лохотрон, поэтому надо грамотно отмазываться.
Посмотрите, есть ли в юридическом университете группы с углублённым изучением иностранного языка. Например, международное право. Ваши родители правы в том, что сегодня знание иностранного языка это инструмент, а не профессия. Когда есть профессия, и к ней прилагается отличное знание английского, рейтинг резко взлетает. Если два иностранных языка - Вам цены не будет. Но они должны быть частью профессии.
выбирай то что хочется тебе. Это тебена работу потом ходить не родителям. И с законом у нас тут проблемы, может такая работа быстро вывести из строя... я бы не советовала ввязываться в это
дык дама где-то в небе витает, ей реальность недоступна пока, поэтому ее планы, оба, заведомо провальные.
хорошее знание языка и умение его преподавать - верный кусок хлеба. если нравится язык, то лучше пойти учиться на преподавателя + курсы переводчика. а вот потом, при желании, можно получить второе высшее юридическое или техническое. такие специалисты востребованы.
Переводчиком можешь работать без корочки. А вот юристом, адвокатом и тд уже нет
Посмотрите, есть ли в юридическом университете группы с углублённым изучением иностранного языка. Например, международное право. Ваши родители правы в том, что сегодня знание иностранного языка это инструмент, а не профессия. Когда есть профессия, и к ней прилагается отличное знание английского, рейтинг резко взлетает. Если два иностранных языка - Вам цены не будет. Но они должны быть частью профессии.
Ну и куда автор пойдёт работать со своим международным правом?
хорошее знание языка и умение его преподавать - верный кусок хлеба. если нравится язык, то лучше пойти учиться на преподавателя + курсы переводчика. а вот потом, при желании, можно получить второе высшее юридическое или техническое. такие специалисты востребованы.
Где? Где востребован юрист со знанием английского?