Гость
Статьи
Какой язык учить …

Какой язык учить вторым для военного преводчика?

Добрый вечер! В этом году поступаю в ВУМО(Дай Бог!) Сейчас определяюсь какой язык учить вторым. В школе учила английский, поэтому про первый язык вопрос не стоит. Какой язык сейчас самый нужный для вооруженных сил РФ? Китайский и японский учить не хочу. Склоняюсь к немецкому.

Екатерина
22 ответа
Последний — Перейти
Гость
#1

Где жить хочешь, тот язык и учи.

Гость
#2

У меня первая мысль - арабский или китайский. Но, опять же, смотрите, тут многое нужно иметь ввиду, вам потом все равно придется несколько лет жить в стране языка, чтобы стать хорошим переводчиком, вот и смотрите.

Гость
#3

Немецкий, он и есть.

Гость
#4

арабский. Какой вам толк от немецкого?. Подумайте..

Ёжа
#5

Любой. Да хоть французский, хоть испанский, хоть японский.

Гость
#6
Ёжа

Сообщение было удалено

и куда ей японский ?

Кенгуру
#7
Екатерина

Сообщение было удалено

Почему китайский-то не хотите учить? Какой смысл учить немецкий, особенно военному переводчику?

Гость
#8

не поступиш

Гость
#9

Однозначно арабский или китайский. Два перспективных направления.

трезвая
#10
Кенгуру

Сообщение было удалено

Готовится к войне с немцами, вероятно)

трезвая
#11

Чеченский учи.

Гость
#12

Фарси

ЛиЛу
#13

военный переводчик должен знать язык потенцяльного противника. это или Ближний Восток или Дальний.

Гость
#14

Португальский учите. В Африке много стран, где нужны наши специалисты.

Гость
#15
Гость

Сообщение было удалено

Сама бы не хотела там жить, верно? в болезнях, нищете и опасности.

Бебека
#16
Гость

Сообщение было удалено

+10000000000000000000000000000000

Ninja
#17

Немецкий - вдруг их опять прорвет...

Магнит
#18

Ну английский+немецкий-классика. Никогда не выйдут из моды. Нравится немецкий- учите немецкий. Первоклассным специалистом можно стать только при огромной любви к своему делу. Лучше хорошо знать немецкий чем кое как знать тот же китайский

лингвист
#19

Я лингвист по бывшей профессии и по настоящему хобби. Профессионально работал с немецким и английским. Но это в прошлой жизни Сейчас я программист.

Я давно учу китайский, японский. Могу общаться, читать рассказы, взялся за книги. Учил арабский полтора года, потом забросил, но могу чуть-чуть объясниться и понимаю простые имейлы. Восточные языки НАМНОГО труднее европейских. Их выучить почитывая книжки стоя в очереди не получиться. Нужны серьезные усилия, набор необходимых вещей, правильная организация работы, практика, а главное - время и желание (надолго, а не на первые недели).

Китайский и японский ужасно трудные, но очень интересные. Не обязательно нужно воевать с народом, чтобы изучать их язык. Мирное взаимодействие намного полезней для всех, включая военных. Японский сдает позиции, хотя и зря, но китайский я вам точно посоветую учить. С арабским трудно разобраться из-за большого количества диалектов, арабы в основном отказываются общаться на литературном языке учебников.

Гость
#21
Ninja

Сообщение было удалено

Немцов прорывает переодически. Военный народ. С древних германцев еще. Говорю как историк.

Жмышенко Валерий Албертыч
#21
Гость

и куда ей японский ?

на курилах

Гость
#22

вы поступили и окончили? 8 лет прошло

Форум: Подростки
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: