Я живу в Севилье уже 8 лет, хотя родом из Москвы, следовательно есть московские родственники, да и в России хоть редко, но бываем) Муж местный. Скоро ждем рождения первой дочери. Оба имени редкие даже для Испании, здесь сейчас в моде другие, не говоря уже о России. Карина, конечно, попривычнее будет, да и более международное, поэтому мои родственники агитируют за неё) Фамилия классическая испанская, одна из самых распространенных здесь, оба варианта хорошо сочетаются, других не хотим.
Какое имя выбрали бы вы? Интересно, как они звучат для русского уха.
оба стремные
Карина почему-то ассоциируется с армянкой или девушкой кавказзских кровей.
Фернанда.... Ну не знаю, дурацкое имя.
Раз на несколько стран будет жизнь и общение, почему нельзя назвать нормальным интернациональным именем?
Сообщение было удалено
Интересно, что значит в вашем понимании "дурацкое имя"?
Карина - ворона кар кар кар
Галимое имя
Лучше Фернандос
Карина- ассоциации с Кавказом, второе имя непривычно для русского уха не нравится. Но Вы не здесь живете
Фердинанда тогда уж, коротко Феря
Я тоже в Испании.
Если в Россию ездить будет, то Фернанда -НЕТ.
Карина - армянское.
Если хотите интернациональное, то выбирайте Анна, Виктория, Ольга
Ты из России
Мария или Дарья. Не руби связь с предками, не простят
Карина у меня вызывает нехороший ассоциации, запомнилось как в университете рассказывали что у славян так называли богиню плакальщицу, которая сопровождала похоронные процессии. Сразу похороны представляю когда имя слышу. Фернанда собаку у знакомых зовут.
Сообщение было удалено
Да пожалуй назвать девочку как немецкий танк это лучший вариант.
Сообщение было удалено
Ольга здесь имя для бабушек, да и в России уже тоже, у многих подружек детства так мам зовут, Анна ну очень банально, а Виктория я сама. Была, кстати, знакомая немка Карина, которая к армянам и Кавказу никоим боком...
Сообщение было удалено
Среди испанских бабушек много Оль?
Сообщение было удалено
Они не Оли, конечно, но имя Olga встречается периодически как раз среди старшего поколения.
Карина почти русское, Каринэ армянское.
Наташей назовите, не ошибетесь.
Карина нормальное имя, знаю многих русских
Имя Карина действительно имеет кавказский колорит. А Фернандо... Вы сами хоть одну Фернанду в жизни встречали? Я только в творчестве группы АББА и то, в мужском варианте. Может не Карина, а Марина?
А другие имена не рассматриваете?Карина ассоциируется с Кавказом,Фердинанда какое-то грубоватое.Мне нравится испанское имя Элиса.
Сообщение было удалено
Ольга здесь имя для бабушек, да и в России уже тоже, у многих подружек детства так мам зовут, Анна ну очень банально, а Виктория я сама. Была, кстати, знакомая немка Карина, которая к армянам и Кавказу никоим боком...
Ну тогда сами решайте, ребенок Ваш. Как Вы сами видите никто не поддержал ваш выбор.
А вот сериал был просто Мария. Зеачится у них там это имя распространённое. И у нас Сойдёт. У нас вообще круто Наша была одна на всю школу Маша. Сейчас на потоке тоже одна в универе. Вокруг Полины, Кристины Стефании и прочие Аделаиды и компания. Так что в России это редкое имя .
Мне Фернанда нравится, так подругу зовут, она из Бразилии. Но тут правильно прелагают что-то нейтральное, подходящее для обеих стран. Александра, София, Лидия, Диана, и тп
карина чурка, фернандинья испаноговорящая, кубинка.
карина ч-у-р-к-а
Сообщение было удалено
Встречала, хотя и не часто и не среди детей. Марина не нравится.
Я тоже в Испании живу, я украинка, муж местный, назвали дочку Мия. Вы же знаете что отчество там по маме даётся? У нас получилось Мия Александра Лосцин
Для России, конечно, более привычно Карина, для Испании оба. Мне и то, и то нолмаьно, но не скажу, что прям нравятся.
Чо уж там.
ФЕРНАНДЕЛЬ!!!
И внешность такая же, в женском варианте только, как была у великого комика
Может вместо Карины лучше Катрина или Катарина? Для русских родственников будет Катерина, Катя
енотия
Сообщение было удалено
мне нравится. автор выбирай между этими двумя. флоренция или флеренс тоже красиво.
И Карина, и Фернанда - испанозвучные имена. Карина распространена среди кавказцев, ну и что? Кавказцы, испанцы внешне похожи и кого в Испании будет волновать, что армянок так зовут? Мою знакомую армянку зовут Филомена. Наверняка, и Фернанда у них найдётся. Так что теперь отказываться от таких имён?!
У меня мама Карина)) поэтому я за Карину)
Фернанда какое то искуственное, что ли..
хотя если не для России, то самое то
Сообщение было удалено
Тут еще вопрос как это "Катрина" пишется, ибо есть варианты Katrina, Caitriona, Catrina - в русский они обычно транскрибируются одинаково. "Катарина" вариант еще более редкий. Потому что немецкие варианты, сокращаемые до "Кэтэ" - это скорее "Кэтрин". "Катарина" - это еще сербо-хорватский вариант... В общем, с Катями очень тяжело разобраться, слишком много вариантов написания.
Предлагаю имя Эльвира! сокращенно Эля можно звать. Пишется Elvira.
Карина более привычно, но по мне это имя для брюнетки, ассоциируется с тюркским кара-черный. Ну и с Кавказом тоже. Если вы светленькие, то не пойдет девочке. А Фернанда - мне не очень, отдает "мыльными" сериалами.
Катрина или еще какие варианты от Екатерины, выбирайте сами, какой именно - выбирайте сами. Какие у вас варианты распространены. Так смотрю, в Испании и Катарина есть, и Катерина... А может, Катерина даже удобнее, если и в России тоже бываете? Caterina, мне кажется - нормально и вполне универсально.
Камилла или Франческа
Сообщение было удалено
Сама ты стремная ***