Гость
Статьи
Как обучить ребенка …

Как обучить ребенка двум языкам?

У меня такой вопрос. Мы с мужем планируем ребенка,но у меня уже заранее возник вопрос по поводу языка. Дело в том ,что я русская, а он итальянец. Живем в Италии. Есть тут такие пары,у которых дети рождены в межнациональных браках или может быть вы сами являетесь такими детьми? Как вы обучали своего ребенка двум языкам? Вы говорили с ним на русском,а муж на своем или как?

GIF
Ольга
44 ответа
Последний — Перейти
Издевка
#1

Да, ребенок должен знать с каким родителем и на каком языке говорить. Это теоритически.

Как это сделать практически, когда вся сеья в сборе я не понимаю.

Ольга
#2

Издевка,когда вся семья будет в сборе,то будем говорить на языке мужа,т.к. муж русским не владеет:-(

ЛИНА
#3

А как нам быть,дочь знает русский,зять другой национальности,живем в Германии.Бедные мои внуки:((А еще в школе иностранный учить...

Мария
#4

to_ЛИНА пусть в школе учат иностранный русский или так нельзя?

#5

Если с ним с рождения будут общаться на обоих языках, он и знать их будет.

морозко
#6

раз вы язык мужа выучили, то я бы ожидала, что и он ваш выучит. для меня это элементарное уважение, тем более он может новый язык учить вместе с ребенком и в таком же темпе. тогда сможете на равных правах договориться об общих разговорах, а то дети обычно ленятся на разных языках говорить, а ведь это такое богатство, которое не отнять. чем больше языков знает человек, тем он богаче

Fly
#7

До 3-х лет два языка параллельно усваиваются легко. Главное разговаривайте с ребенком побольше на обоих.

морозко
#8

ЛИНА, не бедные, а богатые Ваши внуки! Если их обучить многим языкам (а в детстве это так легко дается! меи более в процессе естественного общения), они вас всю жизнь благодарить будут!

nikol
#9

я знаю много детей рожденных в Израиле..Которые говорят не только на 2ух а еще на 3х языках.Так вот как это делать.В вашем случае если вы живете в Германии,то изначально вы мама ребенка говорите с ним только на русском..Даже если бы ваш муж говорил тоже на русском,все равно как только ребенок идет в ясли и садик, он схватывает второй язык сразу.Но если муж говорит по немецки,то пусть он говорит с ребенком на немецком.Ребенок уже изначально будет воспринимать язык мамы отдельно и язык папы отдельно.Это на опыте.Если кто то из родственников знает другой язык и будет говорить на другом ребенок начнет понимать и его.Это на примере ребенка моих друзей.2 языка это вообще железно.Я сейчас беременна..И даже читала,что даже в утробе матери,ребенок уже воспринимает язые на котором мама говорит.И если при рождении он будет расти в другой стране,то потом при изучении того языка на котором говорила мама,будет быстро и легко восприниматься и учиться.Я например целый день говорю на работе и в обществе на иврите..А кроме этого знаю еще 3 языка.Так,что мой маленький когда родится,потом сможет воспринимать иврит.Так как папа не говорит на иврите...все равно.

Ольга
#10

морозко, ну вопрос же не в уважении. Муж просит меня,чтобы я обучила его русскому,т.к. он не может общаться с моими родственниками,но мы все никак не соберемся.То времени,то желания нет,то еще чего то:)

Ольга (не автор)
#11

Я - русская, муж - немец, дома говорим на английском, нянька монголка. Двое детей, 9 и 3 года, свободно говорят на английском, русском, немецком и понимают монгольский и с трудом на нем говорят. СО мной только на русском, с папой только на немецком, а когда вместе на английском, но а видимо с нянькой на монгольском :)))

Ольга
#12

Ольга, ну а как ваши дети обучились этим всем языкам? Видимо процесс природный? Т.е. вы изначально разговаривали с ними только на русском, а муж на немецком?

морозко
#13

вот-вот :) плавали, знаем. по первоначалу у всех большие планы и намерения, а потом вроде как и так сойдет. пусть не столько в уважении вопрос, сколько в справедливости - чтоб каждый напрягался поровну (хотя для вас, скорее всего, легче самой на итальянский перейти, чем ждать, пока он что-то по-русски родит). заставлять, конечно, не надо, но тогда быть твердой и разговаривать с ребенком только на русском, несмотря на мужнины обиды, что он-то не понимает ваши разговоры. и так, и так можно, кому как подходит

Ольга
#14

Морозко, муж тут не при чем. Речь идет о ребенке. Я же написала,что когда вся семья будет в сборе,то говорить будем на итальянском. Русскому буду обучать,потому,что мой родной язык и для общения с моими родителями. Да и вообще глупо не обучать ребенка иностранным языкам,если есть такая возможность.

ЛИНА
#15

моя дочь русскоязычная,зять другой нац-ти,не немец,живем в Германии. В школе еще иностранный,насчет русского иностранного незнаю,по-моему можно,но здесь в школе дети учат англ,франц.или другие,так дети свободно говорят на етиx язикаx.

Без Башни
#16

А зачем русскому специально учить? Лучше пусть второй иностранный возьмет, потом для работы пригодится. А по-русски ребенок и так как-нибудь говорить-понимать научится, если мама с ним будет говорить. А вообще, вот почитайте о русских детях в Италии. http://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=35759 и еще это http://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=1733 и здесь http://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?p=1108144#11​08144 Все уже сто раз испробовано и описано, не думаю, что ваш ребенок будет чем-то отличаться от остальных.

Джулиана
#17

без башни, ну вы даете. а я бы специально дополнительно учила бы ребенка русскому, потому что на итальянский по любому будет перекос, если вы в италии живете. можно не только разговаривать, но читать книжки на русском, петь песенки, скачать отечественные фильмы и мультики.

Лилу
#18

автор, если Вы будете обшатъсай с ребенком на Вашем родном языке, то у него появтся пассвное знание языка + база, такой фон ошушения языка, который по желанию можно развить и сделать активным, главное, чтоб ребенок любил бы русский и интересовалсай бы им. для актвного овладения необxодимо языковое окружение, как это обычно для изучения языка.

Без Башни
#19
Джулиана

Сообщение было удалено

Все это бестолку, Джулиана, если ваш ребенок от природы не полиглот. Во-первых, дети не хотят учить русский, потому что вокруг все говорят на итальянском. Во-вторых, а что потом с этим языком делать в практическом смысле? А в-третьих, все равно они потом ленятся на нем говорить или читать, хотя и понимают. Так что нет смысла углубленно учить грамматику. Как не крути, но дети-то уже итальянцы, а не русские. Матери - иностранки, а дети итальянцы. Надо с этим смириться. Одна из побочек брака с иностранцем.

Гость
#20

Вообще то самый лучший метод - разговаривать с ребёнком только на русском , пока в школу не пойдёт. Потом труднее будет в него этот русский запихать, потому что дети в школе как правило говорят все на языке страны и никаких иностранных языков им нафиг не нужно.

Я редко встречала детей рождённых за границей, у которых родной язык эмигранта родителя был бы в совершенстве. Как правило говорят с акцентом, ошибками и не пишут на нём. Такова уж реальность. Встречала тока одного мальчика, он говорил на русском и английском совершенно свободно, без всяких акцентов. Я даже у него спросила, как удалось ему ТАК хорошо знать оба языка. Он сказал , что вырос в русской эмигрантской семейке и дома говорилось на русском только, ошибки и акцент родители корректировали.

Гость
#21
Без Башни

Сообщение было удалено

Грамматику дети учат автоматически , а не по книжкам. Даже и не учат, а это приходит естественно.

Если мама какая невеста почтовая ( а это как правило 99% наших жен иностранцев) , то у неё вся родня живёт в России и говорит на русском, да и сама тоже. Так что применить язык то можно с родичами общаясь.

Гость
#22
Ольга

Сообщение было удалено

Да не обращайте внимания, ерунда это все про уважение, у меня муж пашет как папа Карло, а я с ребенком сижу, я так прикинула, что я его еще и начну заставлять русский учить, то он застрелиться захочет очень быстро. Он и так 3 языка знает. ДА и практически ему это совершенно не надо. ТАМ. где мы живем он не востребован (русский, в смысле). А ребенок наш с рождения слышит 2 языка, к году уже прекрасно ориентировалась кто на каком говорит и понимала оба языка, говорить начала попзже чем многие, но не на много. А сейчас (ей 2.8), она сама по мультикам еще и китайский изучает, вот нравится ей хоть ты тресни, а я не возражаю, муж тем более. Я упорно долблю ребенку русский, русские мультики, книги и т.п., ну а английский (это язык страны проживания) у нас от папы и всего вокруг.

Гость
#23
Ольга

Сообщение было удалено

Ну вы можете и при муже с ребенком разговаривать на русском, я так делаю, муж и не возражает, а наоборот и сам что-то запоминает и понимает когда ребенок на русском говорит. У нас на днях ситуация была смешная, я ребенку показываю кубики с изображениями и буквами и говорю "буква Р рыба", муж тоже начинает повторять , но у них я языке нет звуков похожих на Ы и ему трудно, получается рИба, и вот мы так раз 10 я ему рЫба а он мне рИба, ребенок слушал, слушал...потом поворачивается и говорит "да рыба, рыба", папа наш это слово теперь точно не забудет :)))

Гость
#24
Гость

Сообщение было удалено

Грамматику автоматически???? Что за чушь... так и будет "как слышишь так и пишешь"

Гость
#25
Джулиана

Сообщение было удалено

Да уж, если специально не заниматься, то язык страны полностью будет преодладать, а русский забыт. У меня подруга была вынуждены пойти работать, когда ребенок совсем маленький был, в итоге ребенок ни слова не говорит по-русский и почти ничего не понимает. Так что просто так ничего не будет. Сохранение языка это большая работа.

Гость
#26
Гость

Сообщение было удалено

А вы что прежде, чем говорить научились, грамматику по учебникам проштудировали.

Причем здесь правописание то? Если вы хотите ребёнка не только говорить, но и писать научить, то иного пути, чем отдавать в русскую какую нибудь школу при церкви нет. А так будет говорить без акцента и ошибок , да со словарным запасом родного языка, и то хорошо.

Без Башни
#27
Гость

Сообщение было удалено

И сколько раз он увидит этих, как вы выражаетесь "родичей"?))) Ну, может, привезут ребенка раза три на каникулы, да и все.

Без Башни
#28
Гость

Сообщение было удалено

Вот именно. Работа большая, и никому не нужная, если только потом ребенок не пойдет в переводчики-лингвисты.

#29
Без Башни

Сообщение было удалено

нужная фактически только родственникам для общения... у самой такая же проблема. пока не знаю, что делать, поскольку не думаю, что смогу передать язык. может, с определенного возраста какой-то круг общения русскоязычный... но это все так искусственно.

Гость
#30
Гость

Сообщение было удалено

Ну, в принципе,да, по-другому никак

Гость
#31
Без Башни

Сообщение было удалено

Не согласна, нужная, ребенок, одновременно обучающийся двум языкам и более имеет опеределенные преимущества, да и для общего развития это также очень хорошо, это все описывается теми, кто занимается изучением этих вопросов, головной мозг работает активней и задействует второе полушарие мозга. А в применении....ну что ж поделаешь если русский не так популярен, но у меня мама не знает английский, например, а внучка у нее одна единственная, и она очень хочет с ней общаться, так что это личное дело каждого. Да и мне самой хотелось б чтобы мой ребенок знал мой язык, мы домой в Россиию каждый год летаем.

Джулиана
#32

я очень люблю русский язык, и мне доставляет огромное удовольствие читать на русском языке, я просто наслаждаюсь его богатством. я бы хотела, чтобы и мои дети знали наш родной язык. тем более, чем больше языков они будут знать, тем богаче будет их кругозор и внутренний мир.

говорят, что дети от родителей разных национальностей получаются умнее, именно за счет того, что получают 2 культуры от родителей.

Джулиана
#33

кстати, в италии русский очень даже востребован. я знаю не меньше 10 фирм, которые искали или даже сейчас ищут работника, владеющего русским. в любой фирме, торгующей с россией, знание русского будет огромным плюсом. а в данный момент вся италия хочет торговать с россией.

Гость
#34

Мой муж вырос в такой семье, но язык мамы не знает в совершенстве. В детстве и он и его сестрица просто отказались говорить на её языке, а теперь он очень жалеет, что она не настояла. Так бы знал 2 языка в совершенстве, без особого напряга, а теперь уже поздно.

Русский он нужен или не нужен, еще неизвестно , что через 20 лет будет. По моему быть двуязычным очень здорово. Захотел русские сайты например почитал, захотел английские или какие там на другом языке. Представьте мы бы русского не знали и всё, весь бы русский инет для нас был бы недоступен. А здесь много можно интересной инфы найти, и книжек хороших почитать, фильмов посмотреть.

Гость
#35
Джулиана

Сообщение было удалено

Я вот тоже так думаю и муж меня поддерживает на все 100%.

Саша
#36

Дети,которых обучали русскому до школы,в семье,попадая в другую языковую среду постепенно забывают его. Язык нужно поддерживать постоянно,хотя бы чтением русских книг. Дети,которые знают несколько языков ,всегда очень благодарны родителям за это. Автор,не всё так просто,как пишут. Если родители разноязычные и каждый говорит с ребёнком на своём языке,то малыш понимает обоих,но ведь вы хотите,чтобы он грамотно разговаривал на обоих языках,и не только на бытовом уровне. Почитайте про методики. И не упускайте возможности дать ребёнку дополнительное развитие. Чтобы потом не жалеть о потеряных возможностях. Никто не знает,где и когда лишние знания пригодятся :))

Tomochka
#37

я живу в США, дочке 11 месяцев, с ней говорю исключительно на русском. отец по-английски, когда все вместе: если я обращаюсь к ней - по-русски, к нему-по-английски. она все понимает равноценно, и муж заодно учит. показываю ей русские мультики, читаем русские книжки. Я сама была билингвистом, так что спасибо огромное родителям!это трудно, но возможно. английский не такой богатый и красочный язык, как русский

Гость
#38

Пад сталом!!! БИЛИНГВИСТ!!!!ДВУЯЗИЧНАЙ ВИ НАША

Katze
#39

Моя подруга вышла замуж за немца. У нее уже был ребенок от первого брака и родился второй. Мы недавно виделись, ну младший (2,5)нормально понимает по русски, но отвечает все равно только по немецки. Хотя подруга моя всегда с ним говорит дома только по русски, а папа по немецки. Просто вся среда не располагает к общению на русском, как не печально это признавать. Старший мальчик (7)ходит в немецкую школу и у него очень хороший немецкий. Но для того, чтобы он не забывал руский, его отдали на специальные занятия. Так что, если есть желание, чтобы дети знали 2 языка хорошо, придется изрядно трудиться.

Ольга
#40

Катце, согласна с Вами на 100%,что для того,чтобы обучить ребенка ПОЛНОЦЕННО двум языкам нужна кропотливая работа. Без Башни,насколько я помню, вы тоже проживаете не то в Италии,не то в Испании. Вот вы пишите зачем ребенку 2-й(русский ) язык? А разве ваши родители не хотят общаться с внуком(внучкой)? Да и вообще имея возможность обучить ребенка двум языкам,я не понимаю,как ее можно не использовать.

Ольга
#41

Джулиана, а что за российские фирмы подыскивают себе персонал? Я живу в Риме. Есть ли у Вас на примете фирмы в этом городе?

Katze
#42

40. Olga, к созалению дети не особо стремятся учить русский язык. И как можно стимулировать, моя подруга не знает. Ето же дополнительный труд.-(

azmaz
#43

Мои дети говорят почти на 3 языках, одному 6 , другой будет 4. Говорим равно дома на этих языках, свой родной, русский и персидский. Они правда не понимают на каком говорят, но говорят чисто и быстро переключаются. Думаю зависит от вас. Побольше мультиков, книжек.

Olia
#44

когда жили в германии разговаривали с детьми на немецком, плюс между собой(с мужем) на русском. надеюсь, что они будут двуязычными, так как живем на две страны.

Форум: Дети
Всего: 52 196 тем
Новые темы за месяц: 890 тем
Популярные темы за месяц: 22 604 темы
Предыдущая тема