Здравствуйте! помогите разобраться. живу давно в Германии, дочка родилась здесь, ее папа немец. ходили в рус-нем садик - всё было вроде хорошо. с сентября пошла в нем школу, русский конкретно сдал, но один раз в неделю ходим в рус школу, много задают. поначалу были скандалы с выполнением домашнего задания. но я настаивала и настаиваю. постепенно увеличивается скорость письма, чтение еще отстает, но вроде занимаемся,и вижу прогресс. стараюсь дочке распределять задание на всю неделю, скандалов меньше, ребенок вроде втянулся, но времени все равно еще уходит много вечерами.
живу уже два года с новым мужчиной, дочка половину времени у папы, половину с нами. мужчина всегда старался наладить с ребенком контакт, пока ходили в сад - времени было больше, следовательно и на совместные игры. с тех пор как начались школы - постоянно с ним спорим о целесообразности билингвального воспитания. он не против и даже за, но теоретизирует на следующие тему: чего ты хочешь достигнуть в будущем? какая твоя цель? уровень языка у ребенка достаточен, чтоб общаться с тобой и с русскими бабушками-дедушками. что потом? в профессии особо плюсов не будет: полно русскоговорящих. что еще? достоевского в оригинале? зачем? учиться писать? зачем? сейчас вообще все на компе печатается. не лучше ли уменьшить давление, делать домашние задания выборочно и больше инвестировать в наше совместное время? (в которое, кстати, говорится на немецком, т.к. он считает невоспитанностью говорить в его присутствии на русском, русский сам изучает, но таланта у него ноль, поэтому прогресса очень мало). я считаю, что именно сейчас нужно вписаться в поворот, что когда ребенок научится бегло писать и читать, все пойдет быстрее. плюс что дело сейчас не только в русском, а в том, что ребенок учится учиться, учится ответственности (сама была всю жизнь отличницей). муж к диалогу готов, но требует от меня аргументов: а я на интуитивном уровне чувствую, что НАДО, но его ЗАЧЕМ? ничего аргументированного противопоставить не могу.
образумьте меня или поддержите, пожалуйста. спасибо!
Скажите, что у России -великое будущее, а германии и евросоюзк скоро капец.Это так и есть.
Только он этого понять пока не может.
Знать русский будет обязательно, потому что России суждено быть духовным, политическим и экономическим лидером мира.
Америка кончается, за ней -время конца /Евросюза.Посмотрите на состояние экономики у всех стран Евросоюза.
Только Россия набирает обороты, и не смотря на крики и враньё СМИ, уровень производства её растёт.
Возвращайтесь в Россию-скоро это будет единственная страна, где можно будет жить.
На Евросоюз надвигается множество проблем.Умные люди уезжают из СШАи учат русский.
Скоро настанет время, когда все ломанутся в Россию, но границы будут закрыты.
Не опоздайте.
автор, сложно говорить за ребенка заранее - зачем мол ему нужен язык. Никто не знает как повернется жизнь, но знать два языка полноценно - это неоспоримо лучше, чем знать один. Не будет знать хорошо язык - не будет и возможности его использовать, а если будет знать - границы расширяются. С другой стороны и детства ребенка лишать не стоит, нужен какой-то компромисс по загрузке. То есть не снижать планку, тем более если ребенок делает успехи и язык ему нравится, но как-то распределить нагрузки, если реально тяжело. Хотя ничего сверхъестественного нет, чтобы читать Достоевского.. это может и просто изущающий язык осилить, мы же читали Шекспира на уроках английского, это просто знание грамматики и лексики, постепенно набираемый словарный запас - сначала сказки читаются, потом посложнее литература и пр - и пожалуйста, читай любого автора, если нравится. Если язык до такого уровня знания не доводить, то и смысла его учить-то нет, минимальный уровень - хотя бы читать любые тексты.
Сообщение было удалено
Господин Киселёв,вы?)))
Дочь моя вчера вечером рассерженно докладывала мне про то, как ей меняли окна. После 15 минутного разговора я поняла, что было в нем странно. Она не хотела чтобы они ее поняли и всю речь толкнула на немного косом, но все же толковом русском языке. Она вполне прилично изъясняется!! Я лежал.
что значит "все на компе печатается"? если языка не знать, ничего не напечатается :))) в профессии будут плюсы однозначно! а вдруг девочка переводчиком захочет стать? из таких детей получаются самые крутейшие переводчики, которые работают потом на высокооплачиваемых позициях при ООН и иже с ними. А главное - почему нет? Что мешает? Ребенок перегружен? Она болеет, нервная? Если нет - то почему нет? И да, Достоевского в оригинале, куда там немцу понять... Извините уж :) Меня просто выбесило, что вот на его языке говорить она должна, а на своем родном - нет, потому что он так решил. С какого xрена ребенка лишать того, что у нее есть по рождению? А если ему хочется с ней больше времени проводить - опять же, кто мешает-то? И главный вопрос - насколько качественный досуг он готов предложить ребенку? И стоил ли он того, чтоб ради этого отказаться от русского языка.
Отстаньте от ребенка, мой вам совет. Занимайтесь своим образованием, языком и компетенцией. А то сами не бе ни ме, а зато на детях отыгрываться, сколько языков он будет знать.
Сегодня любой грамотный человек изъяснится на любом языке, называется гугль транслейт.
И уж от знания именно русского языка можно по моему скромному мнению отказаться таки сегодня - светло, просто и свободно.
Керен, Вы мне про мой русский или немецкий, что ни бе ни ме? у меня второе переводческой образовение (английский), немецкий в совершенстве и сносный итальянский. я как раз не отыгрываюсь, а своим примером показываю. сформулировала как цель "дочь говорит на русском, так же как я на немецком", то есть может и не Фауст в оригинале, но почти в любой бундес-земле всех пойму и дам отпор, и по телефону тоже.
Сообщение было удалено
Попробуйте на китайский и обратно попереводить через электронные переводчики. Вас ожидает масса сюрпризов.
10, если моя дочь справилась в Японии, значит все могут справиться в любом месте.
Сообщение было удалено
Ты Меркель живую видела?
Сообщение было удалено
"сформулировала как цель "дочь говорит на русском, так же как я на немецком", то есть может и не Фауст в оригинале, но почти в любой бундес-земле всех пойму и дам отпор, и по телефону тоже" и "сумела кое-как объясниться с местными в ресторанах-гостиницах-вокзалах во время путешествия" - разницу ощущаете?
Гость 5, ну немец-то мой как раз образованный, и Достоевского перечитал много, но на немецком :) ну и уж если честно, то дочка, конечно, немка, что уж тут душой кривить. долго я это принимала, но приняла, что русский для нее на втором месте был и будет.. нет, ребенок совсем не болеет. перегружена? раз в неделю плавание, раз музыка, раз русский. мой немец ГДРовский, тоже весь в спорте и секциях вырос, любит порассуждать на темы, что вот в Союзе и ГДР были цели!, вот там детям в попу не дули, а делали из них человеков!. и тут же сам себе противоречит, говоря, что я на ребенка слишком давлю со своим русским.. вот и не знаю..
9, шикарно. Отстаньте от дите. Все что надо оно само возьмет. Дитю надо, не вам. Вы чать тоже маму не спрашивали, куда вам эмигрировать, с кем жить, и учить ли итальянский.
Да он тебя не любит. Любящему человеку никакие аргументы не нужны.
ну вот как же отстать-то? если отстать, то смотрела б мультики целыми днями и лопала б шоколадки. что же тогда есть воспитание?..
Сообщение было удалено
я думала, бедный ребенок ежедневно корпит по нескольку часов над русским, что вызывает возмущение "папы", который хочет проводить с ней больше времени. А вопрос-то всего в одном занятии в неделю??
нет, нет, занятие в ШКОЛЕ раз в неделю, а домашки много, еле успеваем до след. раза сделать. я уж даже планку снизила, делаем выборочно. тут я, как бывшая ботаничка, уж против своих принципов иду, чтоб ребенка "не перегружать". но моему даже выборочно много..
Сообщение было удалено
Меньше смотрите рос ТВ, от него изменяется сознание и теряется связь с действительностью.
Сообщение было удалено
А, что вы хотите в итоге получить, ну в идеале ?
много статей на темы как билингвальность положительно влияем вообще на развитие мозга и личности. вопрос в том, сколькой усилий целесообразно инвестировать, а когда уже перебор. это, конечно, зависит от целей родителей. поэтому как объяснить мои цели?..
хотя.. как написал один гость, может он меня просто не любит.. тут тоже много других проблем..
Автор, у моей родственницы 2 сына родились в Германии. Сейчас им 11 и 9 лет. Тоже раз в неделю возят в русскую школу. Мальчики прекрасно владеют русским. Я спрашивала у старшего, на каком языке он думает? Подумал и сказал, что зависит от того, с носителем какого языка он говорит. Еще они изучают французский. Это прекрасно, когда люди говорят на нескольких языках!
Я считаю, что мотивации у Вашего ребенка достаточно. Никто не знает, что ждет в будущем, дополнительные знания еще никому не помешали. Уже пройден какой-то путь в этих знаниях, жаль его похоронить.
Сообщение было удалено
ну вот я выше написала: не Достоевский в оригинале, но бегло писать-читать-понимать-чувствовать, как я на немецком :)
Че-то вспомнился Володя Ульянов и компания, с их "французскими" днями и прочим.....Вашу барышню необходимо уравновешенно русско-немецкой (по типу Ларииной, уравновешенно русско-французской). Думаю, это выполнимо. Мотивация нужна!
Сообщение было удалено
"писать-читать-понимать" при желпнии и большом терпении научите. С чуствовать,сложнее, ИМХО, почти не возможно. В этом плане, мне с дочерью помогли регулярные поездки в Россию к бабушкам-дедушкам и ее общение с российскими сверстиками.
Вот бы меня родителя заставили в детстве языки учить, я бы им так благодарна была... Автор, знание языков еще никому не повредило, вы все правильно делаете. Пусть учит сейчас, пока ребенок еще. И не слушайте ленивых мужиков))
если бы у меня сложилась такая ситуация, я бы учила ребенка двум языкам на одинаковом уровне, т.к. оба эти языка - родные. Дети легче обучаются этому, чем старше ребенок, тем научить владеть языком на уровне родного будет сложнее.
как бы там ни сложилась жизнь в дальнейшем, понадобиться или нет какой-то из языков - мне неважно. ваш ребенок настолько же немец, наксколько и русский. сохраните ему связь с русскими корнями и предками
"сохраните ему связь с русскими корнями и предками"
А зачем? Зачем нужна эта связь? Какая от нее польза?
Сообщение было удалено
Русская душа же. Вы что? А то вырастет немка-немкой. Ужас-ужас.
Я типичный носитель русской культуры. Другая культура вытесняет у меня русскую с большим трудом. И я постоянно ощущаю мощную связь с Россией. Например, меня тянет тут речи толкать.
У моей дочери нет совсем почти никакой связи с российской культурой. У нее культура очень другая. Но имена Пастернака и не знаю кто там сейчас Пелевина не говорят ей вообще ничего. И что именно она потеряла? Россия для нее безлика, где это там? Как Пакистан. Как Руанда. Что она потеряла а я наоборот приобрела? Одну вещь назовите.
ну вот гость 28 и Керен 29, именно это и есть суть проблемы! я говорю: "хочу сохранить связь и мне не важно, что в дальнейшем" (что является достаточно эмоциональным высказыванием), а он говорит (практично): "А ЗАЧЕМ?"
Сообщение было удалено
Я также думаю. Я русская и дети мои тоже русские, пусть и родились в другой стране. Поэтому у нас с детсва русские книжки, русские мультфильмы, игры на русском и правило одного родителя-одного языка. И папа наш также думает, поэтому мы в этом плане - единый фронт. Хотя я понимаю родителей, которые не учат детей родному языку, это на самом деле большая работа.
Сообщение было удалено
забыла повестить табличку [SARCASM]
Сообщение было удалено
Какой здесь сарказм?
Русская душа же. Вы что? А то вырастет немка-немкой. Ужас-ужас.
[SARCASM]
Он был тут
Сообщение было удалено
Аа, а я вас не поняла;) Ну тут уже каждому свое, это родителям выбирать, как растить своих детей. У нас еще такая ситуация, что ни я, ни муж не живем в родных странах, ребенок родился в одной стране, сейчас живем вообще в другой, и мы намного чаще ездим в Россию, поэтому у нас так.
Сообщение было удалено
не знаю про Вашу дочь, а я примерно одинаково владею русским и немецким, ну может немецким чуть лучше. так вот гугл транслейт не проходит проверку по этим двум языкам, поэтому я с ним ни за что бы не связывалась.
Сообщение было удалено
Ага, попробуйте гуглом перевести " жили у бабуси два веселых гуся" туда и обратно, повеселитесь:). Или слово "полупроводник" :)
Была в СССР такая известная психолог Лидия Божович. Она изучала билингвальность у детей. И пришла к выводу, что ранняя билингвальность затормаживает общее развитие и усложняет, затрудняет способность к обучению. После 12 лет все выравнивается. Именно из-за этих исследований в ссср иностранный язык начинали учить только с 5-го класса.
Автор, вам решать, советовать как поступать не берусь. Просто поймите, что вашему ребенку сложно в силу природы психики
40, а вам не думается, что и методы исследования этого психолога были не достаточно ну как это сказать подходящие, и выводы подкупленные???
Сообщение было удалено
нет, не кажется. Про подкупленные выводы исследований в ссср, да еще и в такой сфере, как психология, говорить смешно, если хоть немного вникнуть в ситуацию. Да и Божович признана мировым сообществом, ее труды изучают во всем мире, дети и подростки основная ее специализация
42 да вы что.
надо принять, что не всем детям даются легко языки (даже один родной). И насильно делая из ребенка би-, три-лингву вы просто сломаете нервную систему. Зато гордая мать.
Сообщение было удалено
чем лучше память, тем хуже интеллект. Общая зависимость. И билингвы реально отсают, это факт.
а я на интуитивном уровне чувствую, что НАДО, но его ЗАЧЕМ? ничего аргументированного противопоставить не могу.
Правильно. Потому что НЕТ СМЫСЛА в попытках насильно впихнуть русский, который ребенку в его будущей жизни абсолютно не нужен. Поймите, ребенку надо максимально интегрироваться, вживаться в языковую среду страны проживания. Германия одна из тех стран, где без отличного знания языка жить почти невозможно. Не надо ребенку мозги "растаскивать". Лучше совершенствовать именно немецкий
Сообщение было удалено
Уж тогда лучше английский учить как второй, тем более что у них много общего- оба относятся к романо-германским языкам. Для жизни это точно будет лучше. Надо в будущее смотреть
я бы вам порекомендовала снизить темп обучения русскому языку, тем более письменному именно сейчас. и вот почему. сейчас у ребенка идет становление письменной речи на первом родном языке - немецком. пока она не начнет стабильно читать, грамотно писать на первом родном языке, бомбить ее вторым родным языком (который все-таки менее родной) не стоит, есть риск вместо билингвизма получить полулингвизм, может сильно пострадать качество владения немецким.
пока ребенок осваивает письменную немецкую речь, русский можно поддерживать в фоновом режиме - обязательно разговорная практика и чтение. еще кино и тв на русском языке. но надо следить за качеством коммуникации, чтобы были образцы хорошей речи, а средний уровень эмигрантов в 3 поколении из простых семей.
Сообщение было удалено
Вы просто САМИ так и не оторвались от России. И чисто на подсознательном уровне пытаетесь втянуть в эту "разорванность сознания" (то есть попытку сидеть на двух стульях) вашу дочь. Керен выше совершенно верно пишет- НЕ нужен ей этот русский. Ну вы что, хотите, чтобы она когда-нибудь вернулась, что ли? Так я, живя в России уже 55 лет, скажу- НЕ НАДО!!! Пожалейте ребенка просто
Сообщение было удалено
глупо пренебрегать возможностью выучить второй язык, хоть какой, когда есть языковая среда и носитель языка для постоянного общения.