Сейчас начинается праздничный сезон и мне стало интересно. Вы тоже, например, выставляете хризантемы и тыквы перед дверью? Празднуете день благодарения? Печете пироги из тыквы и делаете индейку? Сезонные венки на дверь, коврики, свечи, рожденственские носки на камин, печенье для санта клауса, имбирные домики? А русские какие-то традиции тоже сохранили? Вообщем, расскажите, пожалуйста, как проводите праздники, как украшаете дом и что готовите.
Кроме индейки на день Благодарения, все перечисленные вами вещи характерны для большинства европейских стран. Все есть - и венки и коврики, и имбирные домики.
Сообщение было удалено
Я понимаю, но мне интересно узнать именно о русских американцах.
делаем то, что нам нравится. Иногда - что принято.
Если Рождество - праздник, значит скорее всего и вы не будете работать в этот день, потому что никто не работает.
Индюшку- я обычно не делаю. Но иногда, когда хочется, делаем.
Если детишкам хочется праздновать Хэлуин - на здоровье. И я их поддержу.
Сообщение было удалено
Спасибо за ответ. А на день благодарения вы делаете традиционный ужин?
Сообщение было удалено
ужинаем и празднуем отчасти. Значит, ужин лучше обычного. Почему нет? Но ничего такого, чего сами не хотим. По секрету, мы каждый день стараемся хорошо покушать:-) без всякого повода
у американцев многие праздники общие для западных стран - Рождество, Новый год, Пасха... чего же их не праздновать? Хорошие праздники
Сообщение было удалено
+1
Адекватный подход.
У нас треть города вегетарианцы, я и поддерживаю в их традициях и индюшатину не готовлю и не ем)
Да, безусловно.
Я уже бОльшую половину жизни живу в США и Канаде, поэтому было бы странно, если бы традиции этих стран казались мне чужими.
На День Благодарения делаю традиционный ужин с фаршированной индейкой.
Вчера был Хэллоуин. У моего дома были соответствующие украшения, вырезанные тыквы со свечами внутри. Дети были в костюмах, мы прошлись по нашей улице, собрали сумку конфет. Потом вернулись домой и уже сами раздавали конфеты тем, кто к нам стучался. Я испекла тематические капкейкс - шоколадные с ораньжевым кремом и паутинкой и фигурками привидений из белого шоколада. Ближайшим соседям отнесли капкейкс в качестве угощения.
С Рождеством у нас немного другой подход - поскольку семья у еас интернациональная, то празднуем мы в латиноамериканском стиле. Главное застолье - в канун Рождества, 24 декабря. Готовлю традиционные сальвадорские тамалес - очень долгий процесс, но он того стоит.
На Новый год тоже делаю традиционное сальвадорское блюдо - "panes con pollo" - что-то типа сандвичей с цыпленком, но приготовлено все с особыми специями и соусами. Как дань моим традициям, иногда делаю Оливье (ensalada russa).
Пасху тоже отмечаем сначала "рыбным днем" в пятницу, потом в воскресенье красим яйца и я пеку пасхальный пирог.
На день Канады - барбекю с друзьями.
На день Св. Валентина - розы и шоколад.
Как то так)
Сообщение было удалено
Спасибо большое, очень интересно было прочитать. А вы говорите по-испански? Просто у нас тоже испанко-американская семья:) Поэтому отмечаем оба рождества, но основной ужин -24 декабря, а православное рождество у нас совпадает с испанским днем Волхвов, как раз когда испанские дети получают подарки. Мы делаем ужин и печем "роскон волхвов" - такой сладкий хлеб с фруктами. На день благодарения я всегда делаю традиционный ужин. Тоже, кстати, делаю тематические капкейки, а на рождество мы расписываем печенье. Пасху отмечаем только православную.
Сообщение было удалено
Говорить-то я говорю... Но так...)))) В речи много ошибок. Но я только что вернулась из Латинской Америки, где провела с детьми два месяца, и чувствую, что испанский мой стал лучше))))
Я знаю, что в Латинской Америке многие обычаю разнятся от страны к стране. То, как отмечают некоторые праздники наши друзья из Мексики, совсем не похоже на традиции Сальвадора и Гватемалы. А в Чили, Перу и Аргентине все совсем по-другому))) Если не секрет, откуда ваш муж?
Православные праздники мы не отмечаем, потому что я тоже католичка. Я родилась в Беларуси и семья моей мамы была с польскими корнями. Крестила меня прабабушка полька в католическом костеле, поэтому разногласий по этому поводу в семье у нас нет)
[quote] Говорить-то я говорю... Но так...)))) В речи много ошибок. Но я только что вернулась из Латинской Америки, где провела с детьми два месяца, и чувствую, что испанский мой стал лучше))))
Как интересно:) Мой муж американец, но в его семье все испанцы и мы долгое время провели там, поэтому я довольно хорошо владею языком, мы даже дома часто говорим на испанском. Можно еще вопрос (если у вас, конечно, есть дети), вы их учите сразу троим языкам? Если, да, расскажите, пожалуйста, как успехи.
Ой, невнимательно прочитала вас... В Испании, конечно, традиции во многом иные. Там, откуда мой муж, сильна культура майя. Отсюда и тамалес, и наша повседневная еда, которая включает в себя много фасоли, маисовых лепешек и прочего))) Поскольку я очень люблю готовить и мне ноавятся самые разные кухни, я научилась все это готовить как добропорядочная латиноамериканская хозяйка)))
У меня трое детей, две маленькие дочки - наши с мужем совместные (это мой второй брак). У нас в семье 2 языка - английский и испанский. Но третим будем французский и добавится он, когда мои дети пойдут в школу - french immersion - где все обучение ведется на французском языке. Результаты, судя ао примеру моей старшей дочери (ей 17) прекрасные. В этом году она заканчивает high school и получит диплом bilingual. В Канаде это дает большие приемущества, в том числе при выборе работы в будущем.
Что касается русского - чтобы выучить его на достойном уровне, нужно приложить огромные усилия в ущерб чему-то другому. А практической цели в дальнейшем от его применения я не вижу. Поэтому хочу дать своим детям то, от чего будет потом реальная польза.
[quote="Беллиссима"]Ой, невнимательно прочитала вас... В Испании, конечно, традиции во многом иные. Там, откуда мой муж, сильна культура майя. Отсюда и тамалес, и наша повседневная еда, которая включает в себя много фасоли, маисовых лепешек и прочего))) Поскольку я очень люблю готовить и мне ноавятся самые разные кухни, я научилась все это готовить как добропорядочная латиноамериканская хозяйка)))
У меня трое детей, две маленькие дочки - наши с мужем совместные (это мой второй брак). У нас в семье 2 языка - английский и испанский.
Спасибо большое. Три языка это замечательно. Мы тоже так планируем, но, конечно, жизнь покажет. Успехов вам во всем!
Спасибо, вам также!
С наступающими праздникам !))
А я и в России отмечаю День Благодарения и Св. Валентина.
отмецнаем и день благодарения с индуской и халувин (как мне кажется болсинство у кого дети есть) и 4 иуля с пикниками и салутом. В моем окружении многие приняли день благодарения очень быстро. Я лично сама очень люблю етот праздник. На рождествое как все вы опслаи и свечки и венки и носки накамине и весь осталной набор
Сообщение было удалено
Украшаем на Хэллуин, делаем индейку и проч. на День Благодарения, носки на камине на Рождество. Всё как у всех. Из прошлой жизни остался только Новый Год с оливьём, шубой и "Иронией" по упорному настоянию мужа. Я пыталась это заменить на круиз, но он впал в тоску. Пришлось вернуть всё взад.
Классно девчонки описали, добавить нечего - все праздники отмечаем традиционно, хотя индейку иногда, муж не сильно любит, мы мясо "prime rib" делаем и на Рождество и на Пасху, остальное как у всех, Беллиссима, вы так вкусно расписали!
Сообщение было удалено
Ничего не делаю, даже елку не ставлю на Новый год. Не следую ни русским, ни американским традициям
отмечаем, украшаем. Во-первых, дети- то рождены уже тут. Если для нас это традиции приобретенные, то для детей это культура их страны. Да и все эти тыквы, венки на двери и носки с подарками- мелочи, а хорошее настроение от них прибавляется