Гость
Статьи
Смешные слова на …

Смешные слова на других языках...

Не хотите поделиться своими воспоминаниями на эту тему? Иностранные слова, которые в русском имеют другое значение или оттенок значения? Лично я помню, когда в детстве показывали польские фильмы про …

Север
401 ответ
Последний — Перейти
Страница 8
украинка
#374

Юла - дзига
Запятая - кома
Карта - мапа
Подсчитай - пiдрахуй
Ужасы - жахи
Пинок под зад - підсрачник
Фотография - світлина
Телефонная трубка - слухавка
Зонт- парасолька

Карман-кишеня

Кошелек-гаманець

Гость
#375

элютаст де кафе- чашечка кофе
ля пизден воль- взлетная полоса
илюминатор-*****
охоты на сов- ля щас уебу

Гость
#376
Гость

Сообщение было удалено

Hojuelas ( охуэлас= хлопья).

Алексей
#377
Кеннеди

Сообщение было удалено

Зачем врать : nueces - блины; crepes - орехи

Гость321
#378
Анна

Сообщение было удалено

с литературной точки зрения уместно будет написать "як загартовувалась крыця"

Гость321
#379
украинка

Сообщение было удалено

новые веяния например канала СТБ - умиляют...
члэнкиня партии регионив - член партии женского рода..
мижповерховый дротохид - лифт
трое милициянтив на зэлэному авти и бэзлич, бэзлич бобикив...

Гость321
#380
Гость

Сообщение было удалено

Да напишите им уже правильно шутка звучит так - писюньковый злодияка...
а то всякие "гумови нацюцюрныкы" (гандоны) фигню пишут)))

Гость321
#381
Fanatka

Сообщение было удалено

не бутылка, а банка, жестянка... жесть на украинском - *****

Гость321
#382
Гость321

Сообщение было удалено

вместо звездочек б-л-я-*****-а

Бундесрат
#383

А ещё по-немецки "Дума" будет как "Бундесрат" :)

Гость
#384
Гость

Сообщение было удалено

Похожее слово во всех романских языках есть, тоже вроде "потеря" значит

Алека
#385

77. Гость
российская федерация по-белорусски расейская педэрацыя

НЕПРАВДА!!!! Российская Федерация -- по-белорусски: Расiйская Федэрация. И это официальное название!!! Нечего выдумывать абы-что!

Алека
#386

Пост 86. Snusmumrik

винни пух по-польски будет миш пухатый.

НЕПРАВДА!!! Кубусь Пухнатка он там называется!

mi
#389

Всем привет! А есть у кого идеи, почему "пирожки" звучит очень неприлично в Израиле? Прямо пугаются, когда слово это слышат. На русском вроде обычное себе...

Сергей
#390
Гость

Сообщение было удалено

Неправда. По-белорусски это звучит "расийская федэрацыя".

Сергей
#391
Гриб

Сообщение было удалено

По-польски звучит "хэликоптэр". Часто вертолет называют "шьмигловец", т.к. "шьмигло" - это винт вертолета.

Гость
#392

На финском есть такое слово xujari - типа балбес.

Гость
#393
Гость

Сообщение было удалено

Как так нет слова вертолiт? Сейчас держу в руках украино-русский словарь 80-ых годов, так вот там именно вертолiт написано.
А в продолжении темы: я за годы жизни в Украине встречал три названия вертолёта. А именно: вертолiт, гелiкоптер и гвинтокрил...

Ирка
#393
Nen

Сообщение было удалено

Кощей безсмертный это чахлик невмирущий

Solo
#393
Пани Лисовская

Сообщение было удалено

Не багаж а вага!

Гость
#393

Невеста(ческ) - булка. *** по эстонски-тормози

Гость
#393
Пани Лисовская

Сообщение было удалено

Вес тела-вага!!!

Гость
#394
1

Сообщение было удалено

Лол, не только на испанском, также на румынском, русском, французском. Это просто биологическое название

Гость
#395
Snusmumrik

ну а как будет "как закалялась сталь" по-украински-то?

ведь спать не буду.а да вот ещё автомобиль - самОход.

Як гартувалась криця.

Гость
#396
Д-те

геликоптер я сама слышала по украинскому тв

Гвынтокрыл

Гость
#397
N

Чахлик невмирущий-кощей бессмертный

Бред. Кощей Бессмертный - имя личное. Не переводится. Так и будет Кощэй бэзсмэртный.

Гость
#398
Nen

Пусть украинцы поправят, если это не правда. Но слышала, что сексуальный маниак-злыдень писюкатый?????

М забыла еще как-то очень смешно кощей бессмертный...

Чахлик невмерущий😂

Соня Григорян
#399
чудовище

кюсимуси - по эстонски "вопросы"

сиськи - "все-таки"

пёрдума - "поворачиваться"

Я думала кюсимуси это японское что то ))

Соня Григорян
#400
Умка

А по японски "пока" какое-то жуткое ругательство, мы когда с подружкой при японцах прощались, то они голову вжимали в плечи и глаза округляли, но что значит, так и не сказали...Есть здесь кто из японоговорящий?:))

Меня смешит слово Сикоку
🤣

Гость
#405
Гость

Сдыхлик Няумяручы - Кощей бессмертный по белорусски

Кашчэй безсмяротны

Форум: Хозяйство
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: