Гость
Статьи
Кто-нибудь знает …

Кто-нибудь знает немецкий язык?

Девушки, помогите, пожалуйста. Надо срочно отправить историю болезни отца, но ее надо перевести на немецкий. Может кто согласится, там просто медицинские термины есть. Оставьте мейл, вы мне очень поможете

Автор
18 ответов
Последний — Перейти
#1

Вам на germany.ru в форум немецкий язык. так, наверняка, кто-нибудь найдется

тоже из финансовой сферы
#2

Это не так просто как вам, автор, кажется. Отавьте свой мэйл, я вам могу скинуть телефон знакомого переводчика.

latvija
#3

Avtor, znaju nemeckij, rabotaju v medicine---4to imenno xotite perevesti sam anamnez?

Джулиана
#4

поражаюсь всегда на таких, которые платить не хотят, а говорят "ну вам же это просто, вы же язык знаете" - не так уж и просто, надо над собой усилие все равно делать. когда этим постоянно занимаешься, нет никакого желания еще и в свободное время так развлекаться. тем более, что много кругом желающих за просто так припахать.

Автор
#5

latvija, сказали историю болезни выслать

Автор
#6

Джулиана, я бы с удовольствием, но с двумя маленькими детьми это сложновато да и город у нас маленький

latvija
#7

Автор---istorija bolezni mozet zaklju4at v sebja razgovor s pacientom, anamnesti4eskie svedinija, objektivnie dati, zaklju4enija specialistov, rezultati razli4nix issledovanij-rentgen, kompjuter, magnitnij rezonans..., rezultati analizov, i t d, napi6ite konkretnee 4to imenno, esli nemnozko pomo4 smogu, sama o4en zagruzena rabotoj, u4eboj, kursami u menja toze dvoe malenkix.

Автор
#8

Неудобно и вас отвлекать((написано эпикриз, выписка из истории болезни

Гость
#9

Он-лайн переводчик, тут на все языки и еще как перевод с какого вам надо языка, так и наоборот с русского, на какой вам надо язык.Справа в рубриках "Язык текста"

"Перевести на" переставляете как вам надо и все.Вписывает сами или вставляете уже скопрированное все равно.Нашла недавно, так удобно и просить никого не надо переводить.

http://perevod.i.ua/

Гость
#10

Он-лайн, все бесплатно, так что переводите смело))))))

luka
#11

www.translate.ru

s ljubovogo na ljuboj jasik

Автор
#12

спасибо за ссылки, сейчас попробую

Гость9
#13

Автор, ну, что получилось, всё вам перевело? Надеюсь помогли вам ссылки))

Автор
#14

Гость9, не думаю, что помогли, многие термины просто переведены на лат. буквы

например, ан. крови на an krovi.

Гость9
#15

Автор, понятно, жаль.

#16

маразм!! историю болезни переводить ища пеервлдчика через инет! у языка есть разные тематики. Если вы в металлургии по русски ноль, то хоть всю жизнь в германии живите а перевести не сможете. это как пример. в истории болезни есть специальные медецинские термины!! их должен переводить знающий человек!! спец. переводческое агенство, нк не стоит это таких больших денег

latvija
#17

Автор, k sozaleniju, ja ne pomogu, so vermenem ko6mar, a epikriz--eto dovolno mnogo, k to mu ze nemci pedanti4nie, ja bila u nix na stazirovke, trebujut vse na4inaja anamnezom, somatikoj zakan4ivaja vsemi analizami i diagnozami vsex let (ot prostudi do hipertenzij..). U vas perevod4iki o4en dorogie? mozet pointeresujtes, a diagnozi mozno ne perevodit, a pisat na latinskom jazike, medikamenti, kotorimi le4ilis toze tolko na latinskom

Внимание

Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!

#18

девченки!!! это просто шок! у меня тётя похудела по этой диете www.dietarus.tk на 6кг за две недели!