Гость
Статьи
откуда вы узаете как …

откуда вы узаете как произносить иностранные фамилии дизайнеров и брендов?

Пару раз сталкивалась с проблемой, что когда появляется новый бренд или случайно в СМИ натыкаешься на фамилию неизвестного дизайнера, то возникают трудности с правильным произношением! вот, например, Сalzedonia, многия говорят КальцедОния, КальзЕдония, тд. Ведь очень часто с ходу по слову и не поймешь какое оно -итальянское, французкое или американское и в как его произносить! А промахнуться перед подружками как-то не хочется)))))

Marusya
19 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

классиков читаем и слушаем.

Как это там Шендерович выразился?

Наши депутаты оденут Версачи на Армани и вперед - защищать права простого народа:-))))

Гость
#2

именно этот брэнд я среди своих называю Казледония, а так-спрашиваю у тех,кто разбирается в языке,в данном случае-итальянском.будучи за границей не гнушаюсь спрашивать у продавцов как произносится-никто не отказывал.

#3

Вспомнила фильм про стриптиз, не помню как называется, так вот там главная героиня купила себе платье Versace, идет такая вся красивая в новом платье, кто-то его похвалил, она - да, спасибо, это Версэйс. Ржачный момент.

#4

А по теме, как правило методом тыка :) Я бы сказала что-то вроде Калзедонья.

Мурка
#5
ГостЪ

Сообщение было удалено

это "Шоу герлс" был)) я слышала перевод "Версасе"))))

А по теме - в интете всегда можно посмотреть чье название и как оно читается.

гость
#6

американцы часто произносят итальянские и французские названия на английский манер ) Крисчн Дио )

Arina
#7

хороший сайт есть 4shopping.ru, там есть список брендов и в скобочках русское произношение

Ав
#8

7, там написано

Calzedonia ( Кальцедония )

и что?)

Гость
#9
Мурка

Сообщение было удалено

Я так и грю с тех пор, в шутку, есессно ))

Ав
#10

а как надо говорить кальцедония? )

Marusya
#11

7-хорошая ссылка, но набор брендов там явно маловат!))

Наталья
#12

а я раньше думала, что Leroy Merlin - это Лерой Мерлин :) как-то Леруа Марлен в написании представляется больше как Leroi Marlen

Лилу
#13

В принципе в большинстве языков ударение не такое плавающее как в русском Глянуть в инете как оно вообще ставиться в данном случае, а потом все под одну гребенку

Барби
#14
ГостЪ

Сообщение было удалено

Мне недавно этот момент напомнили, когда я сказала Каршарель ))

Гость
#15

Вот-вот, а еще слышала я одного нашего гида в Париже - дома архитектора Курвуазье. Накануне у мужа этой дамы был день рождения.

Гость
#16

15, умора! До меня даже не сразу дошло, что она, наверное, Ле Корбюзье имела ввиду!:))

Гость
#17

образование помогает:)

15
#18

Ага, его самого)))

#19
Marusya

Сообщение было удалено

надо вот так говорить: "кальтс -АПЧХИ!! -..дония